
When it gets possible could add my real name "Felipe" linked with my facebook https://www.facebook.com/lipe.rios.92 ?
When you start translating you need to have English translation chosen from the flag ico. Otherwise they will conflict with the cached translations. I only update the cached translations once a week, so the "/translate it" command has the latest ones.Dart wrote:Is it possible to set english names by default for italian translation? I think that most italian people would like more original names.
Also all things I'm trying to adjust don't save, on reconnecting i keep receiving an interface that says i have to chose between 2 possible transaltions. A server message says: "(number) conflicts were found and need to be resolved. 0 translations were added without conflicts."
Foi um erro, desde já desculpa a confusão gerada. Eu sou saints_rivers o tradutor atual da versão brasileira do jogo.hidraky wrote:Eu tive um problema com a tradução em português, a caixa de presente normal está dizendo que pode vir um presente com o preço a cima de 80 mil moedas, ou seja, + de 80k, e no market eu comprei por 170k já que estava escrito da forma que estava, pensei que valeria a pena![]()
recorri a um email, e me disseram que o presente, de certo, deveria estar dizendo que vem um presente a baixo de 80k.
E coloquei em ingles logo após e realmente dizia isso.
Então... vou ganhar meu dinheiro de volta? Jamais compraria algo de 170k por algo de 7k, que foi o caso do que veio pra mim![]()
Espero que alguém possa fazer algo pra mim, por favor.
It should be fully translated already. You can suggest fixes to saints_rivers.Baphomet_Abacaxi wrote:Hey! I would also like to help with the PT-BR translation! Would that be possible?
Unfortunately due to recent events wiki development is on hold.Kaborto wrote:Hello, it's Kaborto again (the french transator)
I would like to know when (or if) the intern wiki will be available to be translated, because some french people have difficulties to use it due to it being english in a french translated game.
On a side note, i'm glad to say that the french community expanded in the last month (some thanks to the translation) so hurray.
On another side note, today it's been exactly 4 years since i started playing RPG MO (and no one in game knows who i am)
*slowly put a 4th party hat and blow in a party whistle*